Дети одного капитана
Во исполнение данного себе в самом конце 2012 г. обещания, дочитал любимую некогда книгу. Что могу сказать. Она показалась мне еще более волшебной, сверкающей, полезной, вдохновляющей и удивительной, чем тогда. Но конечно, тогда это было переживанием совершенно иной интенсивности и, главное, совершенно иной непосредственности. Правильно одна умная женщина сказала про детей (сорри за цитирование собственного журнала):
Детство похоже на главу из книги Диккенса - лишь дети видят правильно, не удивляясь человеческим гримасам, странностям, забавным свойствам и особенным словечкам, а принимая все как должное, сколь бы оно ни было своеобычно. Потом мы делаемся более взыскательны, самонадеянны и непоследовательны, мы начинаем либо осуждать других, либо подыскивать им извиняющие обстоятельства и думать о чертах характера, вместо того, чтоб просто наблюдать. Но люди, виденные в детстве, были для нас живыми и таинственными призраками с неведомыми чувствами и мыслями, мы их лишь созерцали, и созерцать их было очень интересно.
Детство похоже на главу из книги Диккенса - лишь дети видят правильно, не удивляясь человеческим гримасам, странностям, забавным свойствам и особенным словечкам, а принимая все как должное, сколь бы оно ни было своеобычно. Потом мы делаемся более взыскательны, самонадеянны и непоследовательны, мы начинаем либо осуждать других, либо подыскивать им извиняющие обстоятельства и думать о чертах характера, вместо того, чтоб просто наблюдать. Но люди, виденные в детстве, были для нас живыми и таинственными призраками с неведомыми чувствами и мыслями, мы их лишь созерцали, и созерцать их было очень интересно.
no subject
no subject
no subject
no subject
Это плохо. Речь идет здесь не о терминах, а о понимании оттенков словоупотребления, т.е. в конечном счете, о диапазоне, в котором вам подвластен обычный русский язык (а не только его подмножество). Тот факт, что вы не видите разницы, он, собственно, и породил ошибку восприятия, о которой вы написали пару комментов вверх.
no subject